NOSTRADAMUS ET LA KABBALE

Site web sur les origines médiévales de quarante-deux
des prophéties célèbres

Variantes textuelles pour les Voies de la Sagesse et les Sephiroth dans le néant, dans les publications des prophéties de Nostradamus au cours de la 16ème et 17ème siècles.

 


BIBLIOGRAPHIE DES
PROPHÉTIES DE NOSTRADAMUS


Groupes de publications connexes sont fournis avec des variantes textuelles qui peuvent être trouvées dans au moins un livre de chaque groupe.

 

A PARIS

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS. Dont il y en a trois cens qui n'ont encores esté imprimees, lesquels sont en ceste. presente edition. Reueues & additionnees par l'Autheur, por l'an mil cinq cens soixante & un, de trente neuf articles à la derniere Centurie. A PARIS, Chez Charles Roger Imprimeur, demeurant en la court de Bauiere pres la porte sainct Marcel. 1589.

A PARIS

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS. Dont il y en a trois cens qui n'ont encores esté imprimées, lesquelles sont en ceste presente edition. Reueues & additionnées par l'Autheur, pour l'An mil cinq cens soixante & vn, de trente neuf articles à la derniere Centurie. PARIS, Par Pierre Ménier, demeurant à la rue d'Arras, pres la porte S. Victor. 1589.

AUTRES PARIS :  VEUSVE NICOLAS ROSSET, PARIS, 1588 ; PIERRE MÉNIER, PARIS.

VARIANTES : Voir variantes textuelles des éditions de Paris sur ce site.

AUTRES VARIANTES : «Beaucoup, beaucoup» au lieu de «Beaucoup» dan le quatrain I-48 ; «Sept mil ans, autre» au lieu de «Sept mil ans autre» dans le quatrain I-48 ; «Prophete au lieu de «prophete» dans le quatrain II-28 ; «France» au lieu de «Franche» dans le quatrain III-57 ; «Polle» au lieu de «pole» dans le quatrain III-57 ; «Ponta» au lieu de «Panta» dans le quatrain IV-32 ; «grande» au lieu de «granée» dans le quatrain IV-33 ; «France» et «seline» au lieu de «franche» et «Seline» dans le quatrain V-35 ; «dix   sept» au lieu de «dix sept» ou «dixsept» dans le quatrain V-92 (édition Roger) ; «cens trois, cieux» au lieu de «cens, & trois» dans le quatrain VI-2 : «Polle arctique» au lieu de «polle Artique» ou «polle arctique» dans le quatrain VI-5. «bruine» au lieu de «bruyne» dans le quatrain VI-37.

 

A CAORS

LES PROPHETIES DE M MICHEL NOSTRADAMVS. * Dont il y en a trois cens qui n'ont encores iamais esté imprimées. Adioustées de nouueau, par ledict Autheur. A CAORS, Par Iaques Rousseau. 1590.
*
LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. * Centuries VIII. IX. X. Qui n'ont encores iamais esté imprimées. A CAORS, Par Iaques Rousseau. 1590.

A LYON

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS * Dont il y en trois cens qui n'ont encores iamais este imprimées. Adioustees de nouueau, par ledict Autheur A Lyon, Par Benoist Rigaud. 1594.
*
Les Propheties de M. Michel Nostradamus * Centuries VIII.IX.X. Qui n'ont encores iamais esté imprimées. A Lyon, Par Benoist Rigaud. 1596.

AUTRES RIGAUD : BENOIST RIGAUD, LYON, 1594 1596 (2ème édition) ; BENOIST RIGAUD, LYON, 1568 (9 éditions) ; LES HERITIERS DE BENOIST RIGAUD, PARIS, (2 éditions) ; PIERRE RIGAUD, LYON, (3 éditions) ; PIERRE RIGAUD, 1566 (3 éditions).

VARIANTES (CAORS et certaines RIGAUD) : «Pàuta chiona philòn» au lieu de «Panta chiona philon» dans le quatrain IV-33 ; «cens & trois, cieux» au lieu de «cens, & trois cieux» dans le quatrain VI-2 ; «polle Artique» au lieu de «Polle artique» ou «polle artique» dans le quatrain VI-5 ; «les croix» au lieu de «la croix» dans le quatrain VI-49 ; «cantio» et «Omnesq;» au lieu de «cautio» et «Omnesque» dans la position du quatrain VI-100 ; «Enuers» au lieu de «Anuers» dans le quatrain IX-49 ; «Bisance» au lieu de «Brisanne» dans le quatrain X-25 ; «Tunys» au lieu de «Tunis» dans le quartrain X-56 : «Ses» au lieu de «Des» dans le quatrain X-76 ; «son entree» au lieu de «somentree» dans le quatrain X79;

AUTRES VARIANTES (dans le BENOIST RIGAUD original selon Cheetham, 1973) : «Ephere» au lieu de «Ephese» dans le quatrain II-52 ; «grauée» au lieu de «granée» dans le quatrain IV-33 ; «la croix» et «bagues» au lieu de «les croix» et «bague» dans le quatrain VI-49 ; «Bellesophon» au lieu de «Bellerophon» dans le quatrain VIII-13 ; «à la grand» au lieu de «à grand» dans le quatrain IX-65.

 


A TROYES

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS Dont il y en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimee. Trouuez en vne Biblioteque delaissez par l’Autheur. A TROYES, Par PIERRE CHEVILLOT, l’Imprimeur ordinaire du Roy. Auec permission.
*
LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il y en a trois cens qui n’ont esté im- primées, où il se recongnoist le passé, Et l’aduenir A TROYES, Par PIERRE CHEVILLOT, l’Imprimeur ordinaire du Roy. Auec permission.

AUTRES TROYES : CHEVILLOT, TROYES ; CHEVILLOT, TROYES, 1611 ; LYON, 1568 ; LYON, M.DVC ; 1611 ; LYON, MDCXLIX.

VARIANTES : «grauee blanche» au lieu de «granée branche» dans le quatrain IV-33 ; «Samathobrym» et «Pol» au lieu de «Samarobryn» et «pole» dans le quatrain VI-5 ; «Temple» au lieu de «temple» dans le quatrain IX-31 ; «L’ong» au lieu de «Long» dans le quatrain X-56 ; «Royal» au lieu de «royal» dans le quatrain X-56 ; «bon heur» au lieu de «bonheur» ou «bon-heur» dans le quatrain X-72 ; «Auant apres» au lieu de «Auant que» dans le quatrain X-72 ; «Ses vieux» et «’est grand» au lieu de «Les vieux» et «Le grand» dans le quatrain X-79 ; «somentrees» et «contrees» au lieu de «somentrée» et «contrée» dans le quatrain X-79 ;«feras» au lieu de «fera» dans le quatrain X-91.

AUTRE VARIANTE (Selon Garencières, 1672) : «rubles» au lieu de «rubes» dans le quatrain VI-49.

 


A LYON

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. A LYON, Chés Macé Bonhomme. M.D.LV. La permission est inserée à la page suiuante. AVEC PRIVILEGE.
*
Ce present livre a esté achevé d'imprimer le IIII. iour de May M.D.LV.

VARIANTES : «accomplir» au lieu de «accomplit» dans le quatrain I-48 ; lettres grecques pour «Kappa, Thita, Lambda»  dans le quatrain I-81 et pour «Panta choina philon» dans le quatrain IV-32.

AUTRES GRECQUES : CHAVIGNY, LYON, 1594 ; BARESTE, PARIS, 1840.

 


A ANVERS

LES GRANDES ET MERVEILLEVSES PREDICTIONS DE M. MICHEL NOSTRADAMUS, dont il en y a trois cens qui n'ont encores iamais esté imprimées. Esquelles se voit representé vne partie de ce qui se passe en ce temps, tant en Frâce, Espagne, Angleterre, que autres parties du monde. A ANVERS, Par François de Sainct Iaure 1590.
*
Fin des Professies de Nostradamus reimprimeés de nouueau sur l'ancienne impression imprimée premièrement en Auignon par Pierre Roux Imprimeur du Légat en l'an mil cinq cinquante cinq. Auec privilege dudict Seigneur.

AUTRES ANVERS : PETIT VAL, ROVEN, 1588 ; PETIT VAL, ROVEN, 1589 ; PIERRE VALENTIN, ROVEN, 1611.

AUTRES ANVERS (avec dix Centuries) : IACQUES CAILLOVE IEAN VIRET IACQUES BESOGNE, ROUEN, M.DC.XLIX ; PIERRE LEFFEN, LEYDE, 1650 ; DANIEL WINKEERMANS, AMSTERDAM, M.D.LXVII ; ET AUTRES.

VARIANTES : «Soleil» au lieu de «soleil» dans le quatrain I-48 ; «Beaucoup, beaucoup» au lieu de «Beaucoup» dans le quatrain I-49 ; «las!» au lieu de «las» dans le quatrain I-62 ; «En» et «imposts» au lieu de «Et» et «impos» dans le quatrain II-28 ; «feront suitte» au lieu de «suite» dans le quatrain II-52 ; «sous» au lieu de «souz» ou «soubz» dans le quatrain IV-33 ; «(cieux en tesmoins)» au lieu de «ceiux en tesmoings» dans le quatrain VI-02 ; «la croix» au lieu de «les croix» dans le quatrain VI-49 ; «CAVTIO» et «Omnesque» au lieu de «CANTIO» et «Omnesq;» dans le quatrain VI-100 ; «irrite» et «Sacer» a lieu de «is rite» et «sacer» dans le quatrain VI-100.

AUTRE VARIANTE (Selon Roberts, 1982) : «familiques» au leiu de «fameliques» dans le quatrain X-81.

 


A LYON

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il y a trois cens qui n'ont encores iamais este imprimee. Adioustées de nouueau par ledit Autheur. A LYON, Par Iean Didier M.DC.XXVII.
*
LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. CENTURIES, VIII. IX. & X. Qui n'ont encores iamais esté Imprimées A LYON, M.DC.XXVII.

AUTRES LYON : CLAUDE CASTELLARD, LYON, M.DC.XXVII ; PIERRE MARNIOLLES, LYON ; ESTIENNE TANTILLON, LYON ; IEAN HUGVETAN, LYON, 1644 ; CLAUDE DE LA RIVIERE, LYON, 1644 ; HORACE HUGVETAN, LYON ; ANTOINE BAUDRAND, LYON; PIERRE ANDRE, LYON ; IEAN CARTERON, LYON ; NICOLAS GAY, LYON ; CLAUDE DE LA RIVIERE, LYON, M.DC.LI ; CLAUDE DE LA RIVIERE, LYON, M.DC.LXV ; IEAN BALAM, LYON, M.DC.LXV ;. PIERRE RIGAUD, LYON {FORTUNE édition}; CLAUDE GARCIN, MARSEILLE, M.D.C.XXXXIII {2 éditions}.

VARIANTES : «separez?» au lieu de «separez» dans le quatrain I-81 ; «blanche» au lieu de «branche» dans le quatrain IV-33 ; «dix  sept» au lieu de «dix sept» dans le quatrain V-92 ; «Marcelin» au lieu de «Macelin» dans le quatrain VIII-76 ; «Perigueux» au lieu de «Pelligouxe» dans le quatrain X-25 ; «De la Dame» au lieu de «De la grand dame» dans le quatrain X-25.

 


A AMSTERDAM

LES VRAYES CENTURIES ET PROPHETIES DE MAITRE MICHEL NOSTRADAMUS. Où se void representé tout ce qui s'est passé, tant en France, Espagne, Italie, Alemagne, Angleterre, qu'autres parties du monde. Reveües & corrigées suyvant les premieres Editions imprimées en Avignon en l'an 1556. & à Lyon en l'an 1558 & autres. Avec la vie de l'autheur. à AMSTERDAM. Chez IEAN IANSSON à WAES BERGE & la vefue de fu ELIZEE WEYERSTRAET, l'an 1668.

AUTRES AMSTERDAM : IEAN RIBOU, PARIS , 1668 ; PIERRE PROME, PARIS, 1669.

VARIANTES : Consultez l'Épître sur ce site.

 

NOTE

Il n'ya aucune raison de croire qu'un manuscrit original publié dans le 16ème siècle est mieux que un manuscrit original publié dans le 17ème siècle. Tous ont été écrites par Nostradamus et ses aides. Et la majorité des variantes textuelles sont attribuables à lui-même Nostradamus. En général, les imprimantes de cette époque ont été fidèles à leurs manuscrits. À certains moments, ils avaient des difficultés à lire l'écriture, en particulier lorsque les deux variantes avaient fait sens, par exemple, «grauée» ou «granée», «cautio» ou «cantio». Certaines variantes textuelles sont plus mystérieux, tels que ceux de l'édition qui dit «Trouuez en vne Biblioteque delaissez par l’Autheur», par exemple, «L’ong» pour «Long» et «’est grand» pour «Le grand». Erreurs stupides ? Ou, peut-être, les vraies prophéties sont marqués ?

 

 

 

Haut de page

 

Google Translate
переводить / לתרגם

 

 

AbeBooks.fr - Passionnés de livres

 

AbeBooks UK

«Le plus grand marché en ligne de livres au monde»

 

 

 

 

 

Rare and Antiquarian 125x125